Rav Chaga's Relationship to Ulla
Moving a bit forward, but still well behind, we are now on Avodah Zarah 68a! Here, we have the following exchange:
אָמַר עוּלָּא: מַחְלוֹקֶת שֶׁהִשְׁבִּיחַ וּלְבַסּוֹף פָּגַם, אֲבָל פָּגַם מֵעִיקָּרָא — דִּבְרֵי הַכֹּל מוּתָּר.
§ Ulla says: This dispute between Rabbi Meir and Rabbi Shimon is with regard to a forbidden food that enhanced the flavor of a dish when it first fell into it and subsequently detracted from its flavor. In this case Rabbi Meir deems the dish forbidden, since the forbidden food enhanced its flavor at the outset. But in a case of forbidden food that detracted from the flavor of the dish at the outset, everyone agrees that it is permitted.
אֵיתִיבֵיהּ רַב חַגָּא לְעוּלָּא: יַיִן שֶׁנָּפַל לְתוֹךְ עֲדָשִׁים, וְחוֹמֶץ שֶׁנָּפַל לְתוֹךְ גְּרִיסִין — אָסוּר, וְרַבִּי שִׁמְעוֹן מַתִּיר. וְהָא הָכָא דִּפְגַם מֵעִיקָּרָא הוּא, וּפְלִיגִי!
Rav Ḥagga raised an objection to the opinion of Ulla from a baraita: Forbidden wine that fell into lentils, or forbidden vinegar that fell into split beans, renders the food forbidden. And Rabbi Shimon deems them permitted. But here it is a case where the forbidden food detracted from the flavor of the dish at the outset, and the tanna’im disagree.
אָמַר עוּלָּא: חַגָּא לָא מִידָּע יָדַע מַאי קָאָמְרִי רַבָּנַן, תְּיוּבְתָּא קָא מוֹתֵיב? הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן? כְּגוֹן שֶׁנָּפַל לְתוֹךְ גְּרִיסִין צוֹנְנִין וְהִרְתִּיחָם, נַעֲשָׂה כְּמִי שֶׁהִשְׁבִּיחַ וּלְבַסּוֹף פָּגַם, וְאָסוּר.
Ulla said: Ḥagga does not know what the Sages say, yet he raises an objection? Here we are dealing with a case where the vinegar fell into the cold split beans and one subsequently heated them, in which case it becomes like a forbidden food that enhanced the flavor of the mixture and subsequently detracted from it, as vinegar enhances the flavor of cold split beans, and it is consequently forbidden according to Rabbi Meir.
Who is Rav Chagga, and how does he relate to Ulla? According to my mivami website, the scholastic generations are highlighted as follows:
which puts Ulla as a gradient, between 2nd (yellow) and 3rd (red) generation, while Rav Chagga is also a gradient, but between 3rd (red) and 4th (green) generation. So, Rav Chagga is one step down in scholastic generations, even as they are both spanners. Or, you could say that they overlap in one of their generations, so they can be something like colleagues.
Let us check what Rav Aharon Hyman has to say in Toledot Tannaim vaAmoraim. He identifies the Amora of our sugya as Rav Chaga I. The entry begins:
הוא היה בבלי תלמידו דר"ה כמפורש מו"ק כה. כשנפטר ר"ה והביאו לארונו לא"י, והסכימו להניחו אצל ר' חייא, אמרו, מאן מעייל ליה. א"ל רב חגא אנא מעיילנא ליה דאוקמיתה לתלמודאי כי הוינא בר יח' שנין ולא חזי לי קרי, ומשמע ליה קמיה (שמשתי לפני ר"ה) וידעי במעשיו – ושירד רב חגא למערתא דר"ח ראה שם עמודא דנורא איבעית זקפיה לארוניה ונפק. ובירושלמי כלאים פ"ט ה"ד וכתובות פי"ב ה"ג כשרצה ר' חגיי להביא את ארון רבו למערתא דר"ח אמרו ליה עילא את בעי יען כי אתה איש זקן (שהיה אז בן שמונים שנה) ולכן אתה רוצה ליכנס לשם שמא תמות תקבר שמה, א"ל שיקשרו חבל ברגליו שאם ימות שמה ימשכו אותו משם. ועבור זה הוכפלו שנותיו. ובשבת קנא: אר"ה ואמרי לה רב חגא (וזה יען שהיה תלמידו דר"ה), והיה כמו תלמיד חבר לר"נ כערכין ז. שאר"נ תני חגא.
וכן קיבל מעולא כגיטין כג. שאמר משמיה דעולא, וכע"ז סח. אותיבל עולא ואמר עולא חגא לא מידע ידע מאי קאמרי רבנן תיובתא קא מותיב?
וכשבא לא"י אז כבר נפטרו ר' יוחנן ור"א, וקיבל מכל גדולי תלמידי דר"י כדמצינו עירובין פ"ז ה"ה א"ר חגי כד הוינן יתבין קומי מנחם (והוא היה תלמיד דר' יוחנן כמע"ש פ"ב ה"ז).
So, he reads Rav Chaga as a Ulla’s student, because he quotes Ulla in Gittin 23a. And then, he reads our sugya in that light.
Certainly, Ulla leaves off the honorific you would expect when talking to a teacher. But, that means that Rav Chaga was either a student or a colleague. There is extra disrespect conveyed in Ulla’s criticism, “Ḥagga does not know what the Sages say, yet he raises an objection?” Yes, while sometimes Amoraim talk like that to colleagues, student makes more sense. And that Rav Chaga quoted Ulla once adds to it.