Discussion about this post

User's avatar
משכיל בינה's avatar

Argument for your interpretation: the Yerushalmi's version doesn't have the word ישראל.

Argument against: The Rambam does have it (I checked Rav Sheilat's edition and he doesn't mention any MSS disagreeing). This means the reading is a lot older than MS Munich.

In general, I think this is a case where you have to look in citations in Rishonim and Geonim to judge which girsa is best. MSS gives you the range of possible readings, but don't really tell you which one is more original.

Expand full comment
2 more comments...

No posts